Slides / Bullets
- Mixed quantifiers
- The order of quantifiers makes a difference:
- ’àÄx’àÉy(Hates(x,y)) vs ’àÉx’àÄy(Hates(x,y))
- ’àÄx’àÉy(SameCol(x,y)) vs ’àÉx’àÄy(SameCol(x,y))
- The step-by-step method of translation
- This is very useful for sentences that contain several quantified noun phrases.
- EG: ’ÄòEvery dog lives in some kennel’Äô
- Step one: ’àÄx(Dog(x) ’Üí lives-in-some-kennel(x))
- Step two: ’àÄx(Dog(x) ’Üí ’àÉy(Kennel(y) ’àß LivesIn(x,y))
-
- EG: ’ÄòEvery dog who lives in a kennel has an owner who lives in a house’Äô.
- Step One: ’àÄx(Dog(x)’àßlives-in-a-kennel(x) ’Üí has-an-owner-who-lives-in-a-house(x)).
- Step Two: ’àÄx(Dog(x)’àß’àÉy(Kennel(y) ’àß LivesIn(x,y)) ’Üí ’àÉz(Owns(x,z) ’àß lives-in-a-house(z)).
- Step Three: ’àÄx(Dog(x)’àß’àÉy(Kennel(y) ’àß LivesIn(x,y)) ’Üí ’àÉz(Owns(x,z) ’àß ’àÉy(House(y) ’àß LivesIn(z,y))).
- Ambiguity
- Quantifiers in English are a rich source of ambiguity.
- ’ÄòSome poor sucker is mugged every minute’Äô.
- ? ’àÉx(Poor(x)’àßSucker(x)’àßmugged-every-minute(x))
- ’àÄx(Minute(x)’Üísome-poor-sucker-is-mugged-during(x))
- Often this ambiguity is resolved by context.